Thursday, August 26, 2010

Mysterious Advertisement!!!

Hello Friends,

Before further reading what is written here just click on the ad and read the body copy of this advertisement.

If you are able to understand something out of it please post it in the comments and if you happen to get an English version of the ad please send it to me so that it would be helpful to understand what this advertisement shot in Bangkok means. I tried a lot to find the English Ad online and the company's website but only found this interesting quote from the actor featured in the ad who has to say...
 
"That is some way off. But yes, I do plan to direct my own film some day, and not in the distant future. In the meanwhile I am here in Bangkok and I've directed all the stunts for an ad we shot for Gen- X innerwear. You could say my career as a director has started."


Shall I call it an ad??? Only the person who translated this ad from English would probably know what he wants to say.

Rs. 5,40,000/- wasted through this front page ad in Divya Bhaskar alone!

Do keep on visiting as more and more of such ads will keep on coming. At a later date on some day I will figure out the total money which went down the drain!!

Regards
Nikhil Joshi

Wednesday, August 25, 2010

Hindi word used in Amul's Gujarati ad!!


Hello Everyone,

Friends it might seem that I am behind a single company analyzing their ads! But when you have a front page ad in Gujarat Samachar with a mistake it is difficult to avoid it.
This time in their Ad for Gulab Jambu - Hindi word Jamun has been used in Gujarati Language instead of correct Gujarati word JAMBU.

I feel that use of Gujarati as a language of promotion should be done very carefully. Without doubt, it is a good strategy to put ad in local language so as to establish a connect with the reader. But if you fail to understand the local dialect or colloquial language then you loose out on that emotional connect that could have been established with the reader. The impact of the ad goes down a lot. I believe that especially company like Amul with Gujarat Connect should be extra cautious.
This ad on the front page costs Rs. 3,60,000/- considering the card rates for All Gujarat on the front page in a single daily. 

Do send in your comments or else a similar kind of an ad and keep visiting because with the festival season approaching you will find more such posts. 

You will definitely enjoy your trip on aroundahmedabad.blogspot.com

Regards
Nikhil Joshi

Thursday, August 19, 2010

Wrong Gujarati Translation in Amul Ad

Mistake in Amul Ad Pointed by an Arrow
On 15th August, Amul announced their winning of International Dairy Federation Award for the green revolution through an ad in number of newspapers of Gujarat.

Due to a wrong Gujarati translation of an important word "GETS" the ad lost all the charm and the meaning the ad wants to convey.

The translation of the word "GETS" which is the most important word of the whole communication is wrong.  If you translate the erroneous word printed in the ad the English translation of this word means "ON ITS OWN" and another possible meaning of the same word is "TO A FUNFAIR"

This ad was published in the three leading vernacular newspapers Gujarat Samachar, Sandesh and Divya Bhaskar. The cost of the three newspapers put together for All Gujarat Editions will be Rs. 14,10,000/- for a 100cc colour ad as per rate card rates.

Do send in your comments while I keep track of the happenings in and Around Ahmedabad.

Regards
Nikhil

Saturday, August 7, 2010

Experimenting with Regional Language?

ढेंनतेणेंन 




"घर पर पेपर जब फोल्ड किया हुआ पड़ा था तो "धन्तेरस" जैसा लगा !"

This was a comment from a friend to whom I showed the advertisement pointing to the headline.

I tried writing down the correct pronunciation in the headline of this ad. But the word is such that you will have to listen to the ad for the right pronunciation. 

This is not about how it is written. Choosing specific words in your punchline, which draws the attention of the reader must be done carefully and if possible must be cross checked. Particularly when you are going for regional languages.  Best if you can avoid it.

You hardly get time to browse through ads and then, when the ad is with such mistakes, it fails to generate the desired impact, only to become laughing material. (Probably good for readers who now a days do not get to see cartoons in vernaculars)

Sometimes such a thing even goes to the extent that people will tease the ones who buy the new DHANTENAN using the typical wrong pronunciation. The element of happiness is lost for the one who is a proud owner.

This ad in Gujarat Samachar All Gujarat Editions at card rates would have cost Rs. 8,40,000/-. Even though we consider negotiations, it would be at least around the cost of two such Altos! Not a small amount!!. Is this the right thing to do??

Do write in your comments while I keep the track of happenings in and Around Ahmedabad.

Regards
Nikhil